When I first heard the phrase “built like a brick outhouse”, I imagined a strong, sturdy, and solid structure, but then realized it perfectly describes a person with a muscular or curvaceous physique. In everyday conversation, people often use this slang in the city or even in sports to highlight someone powerful, tough, and impressive.
For instance, an athlete after months of training might be built like a brick outhouse, showcasing robust strength, durability, and resilience. Security guards, someone big, or even women with a shapely, attractive figure are described this way because of the solid build and power they project, which is both physically and socially noteworthy.
The phrase comes from the contrast between a flimsy, light, wooden outhouse that can be easily tipped and a heavy, durable brick building, emphasizing extreme solidity. Objects or people that are well-built are described this way to break down confusing expressions and sharpen our language skills.
Using this expression in English communication not only helps fit in with colorful, vivid expressions, but also contributes to mastering the art of describing physical tasks and skills. I’ve often met someone in gyms or sports arenas, ready for championships, whose robustness, muscularity, and build immediately reminded me of this phrase.
She’s also the kindest person, proving that strength and character can coexist. Example, mess, with, him, and other casual usages make the expression flexible and relatable.
What Does “Built Like a Brick Outhouse” Mean?
The phrase “built like a brick outhouse” is an American idiom used to describe someone who is very solid, strong, or muscular. Think of it as a vivid, slightly humorous way to emphasize physical strength. The word “built” here refers to body structure or physique, while “brick outhouse” evokes the image of a sturdy, immovable building.
In simpler terms: if someone is “built like a brick outhouse,” they’re tough, strong, or unusually solid.
Example:
- “Don’t mess with Jake. He’s built like a brick outhouse.”
This phrase can also be used jokingly or affectionately in casual conversation, especially in American English.
Origins of the Phrase “Built Like a Brick Outhouse”
The phrase comes from rural America. Outhouses were small outdoor toilets, and when made of brick instead of wood, they became exceptionally sturdy and hard to damage. Over time, people started using this imagery to describe a person’s strong, solid build.
- Historical note: Wooden outhouses were common, but brick outhouses were rare and built to last.
- Figurative use: Comparing a person to such a structure emphasizes reliability and strength.
Fun fact: This expression is largely informal and regional, but it has appeared in books, movies, and everyday American speech.
How Native Speakers Use the Phrase
Native speakers often use this phrase in casual conversation rather than formal writing. Here are some common contexts:
- Describing strength: “Mark is built like a brick outhouse; he can lift almost anything.”
- Friendly teasing: “She’s tiny, but built like a brick outhouse!”
- Sports and fitness: Trainers or commentators might use it to describe athletes’ impressive physiques.
Tips for use:
- Usually used for men or strong individuals, though occasionally for women.
- Works best in spoken English or informal writing.
- Often paired with humor or admiration.
Correct vs. Incorrect Usage of the Phrase
Using this idiom correctly requires attention to grammar and context.
Correct usage:
- “He’s built like a brick outhouse, so don’t challenge him to a tug-of-war.”
- “I’ve never met anyone built like a brick outhouse; he’s incredibly strong.”
Incorrect usage:
- “He is built like a brick outhousely.” → Incorrect because “outhouse” is a noun, not an adjective.
- “She is a brick outhouse built.” → Word order is wrong; idiom should stay intact.
Grammar tip: Keep the phrase together, as it functions as a simile describing someone’s build.
Grammar Tips and Sentence Structures for Using the Phrase
When using “built like a brick outhouse,” consider these grammar and sentence tips:
- Simile structure:
- Subject + verb “to be” + “built like a brick outhouse”
- Example: “Tom is built like a brick outhouse.”
- Subject + verb “to be” + “built like a brick outhouse”
- Adding modifiers:
- Adverbs or adjectives can enhance the phrase:
- “He’s extremely built like a brick outhouse.”
- “She’s surprisingly built like a brick outhouse for her size.”
- Adverbs or adjectives can enhance the phrase:
- In complex sentences:
- “Even though he looks small, he’s built like a brick outhouse.”
- “Even though he looks small, he’s built like a brick outhouse.”
- Avoid splitting the phrase:
- Keep it together for natural usage.
- Incorrect: “He is built very strong, like a brick outhouse.”
- Better: “He’s built like a brick outhouse—strong and unstoppable.”
- Keep it together for natural usage.
Common Mistakes Learners Make with This Phrase
Many ESL learners struggle with idioms because literal translations often don’t make sense. Here are common mistakes:
- Literal interpretation: Thinking the person is literally made of brick.
- Changing word order: Breaking the phrase into fragments.
- Using it formally: The phrase is informal, so avoid it in essays or business writing.
- Confusing with other idioms: For example, “strong as an ox” has a similar meaning but is separate.
Quick tip: Remember, idioms are about imagery and context, not literal meaning.
Synonyms and Alternative Phrases
Here’s a table of alternative ways to express the same idea:
| Phrase | Meaning | Usage Level |
| Strong as an ox | Extremely strong | Informal & formal |
| Built like a tank | Muscular, tough | Informal |
| Solid as a rock | Reliable, strong | Informal & formal |
| Hefty and powerful | Large and strong | Informal |
| Muscular | Well-built | Neutral |
Tip: Use these alternatives depending on the context and tone.
Real-Life Examples of “Built Like a Brick Outhouse” in Sentences
- “Don’t underestimate Sam at the gym; he’s built like a brick outhouse.”
- “Even though she’s petite, she’s built like a brick outhouse and can lift heavy weights.”
- “You’ll need a strong partner for this task—someone built like a brick outhouse.”
- “He may be quiet, but he’s built like a brick outhouse and can handle tough work.”
Note: The phrase often emphasizes physicality, toughness, or reliability.
Idioms and Related Expressions
Idioms similar in meaning to “built like a brick outhouse” include:
- Strong as a horse: Emphasizes physical strength.
- Tough as nails: Refers to resilience or durability.
- Hard as a rock: Suggests firmness or strength.
- Fit as a fiddle: Highlights good health and physical condition.
Usage tip: Choosing the right idiom depends on whether you want to emphasize strength, durability, or health.
Cultural and Contextual Notes
- Regional: Mostly used in the Southern and Midwestern United States.
- Tone: Often humorous or admiring.
- Gender: Traditionally used for men, but modern usage includes women in athletic or strong contexts.
- Media appearances: The phrase appears in movies, sports commentary, and literature for emphasis on a character’s strength.
Practical Tips for ESL Learners
- Visualize the meaning: Think of a small, strong brick building to remember the phrase.
- Use it in context: Try sentences about friends, athletes, or characters.
- Practice orally: Say it aloud to get a natural rhythm.
- Don’t translate literally: Literal translations may confuse the meaning.
- Pair with adjectives: Words like “strong,” “solid,” or “sturdy” make your usage sound more natural.
FAQs
1. What does “built like a brick outhouse” mean in English?
It’s an idiom that describes someone who is very solid, strong, or muscular, often used humorously or admiringly.
2. Can I use “built like a brick outhouse” in formal writing?
No, it’s informal and best suited for spoken English, casual writing, or storytelling.
3. Is “built like a brick outhouse” used for women?
Yes, though traditionally used for men. Modern usage can describe athletic or strong women.
4. What are alternatives to “built like a brick outhouse”?
Strong as an ox, built like a tank, solid as a rock, muscular, or hefty and powerful.
5. How do I use the phrase correctly in a sentence?
Use it as a simile: “He’s built like a brick outhouse—strong and dependable.” Avoid splitting or altering the phrase.
Conclusion
“Built like a brick outhouse” is a colorful American idiom that vividly conveys strength and solidity. Perfect for informal conversations, it adds humor and emphasis when describing someone’s physique. For ESL learners, understanding context, visual imagery, and proper grammar ensures accurate and natural usage.
By practicing this phrase, exploring alternatives, and observing native speakers, you can confidently incorporate it into everyday speech.

Jozaf is a visionary mind with a passion for creativity, growth, and innovation. Known for turning ideas into impact, he believes in progress driven by purpose and authenticity.